Super User

Palii

(псевдонім – Микола Гурко; 07.12.1911р., с.Богданівка, нині Підволочиського р-ну - 23.07. 1994р., Білойт, Вісконсин, США) – вчений, письменник, перекладач. Доктор медицини (1940р.), доктор філософії (1968р.), професор.

Народився у с. Богданівка в сім'ї о. Івана та Анни (Шкільник). Початкову освіту отримав у рідному селі, а потім закінчив гімназію в Тернополі та Малу духовну семінарію у Львові. Навчався у Римі (Італія) – на філософському, згодом на медичному факультетах університету.  Студії продовжив в університетах у містах Огайо (США), Сальтільйо (Мексика), Сан-Хосе (Коста-Рика), Манагуа (Нікарагуа), навчання закінчив у Мексиканському національному автономному університеті (1968р.). Працював професором в Огайському університеті (1943 - 1950рр.), Білойтському коледжі в штаті Вісконсін, де був головою Східноєвропейського інституту.

Залишив багату літературно-творчу спадщину. Писав українською, англійською та іспанською мовами. Перші спроби друкованого слова М. Палія побачили світ в 1925 році у галицьких часописах, коли в молодіжному журналі «Наш приятель» надрукували його вірш «Україні». Частіше починають появлятися його твори в 30-х роках.

Микола Палій надрукував 65 своїх або перекладених фейлетонів. Як фейлетоніст, він постійно виступає в українському католицькому журналі «Мітла». Був прекрасним публіцистом і перекладачем, багато писав на різні теми (всього 166 творів). Серед численних праць: «Польська література після війни», «Характер польської повоєнної літератури».

У 1971 році газета «Український голос», що виходила у Вінніпезі, писала: «...Як науковець, М. Палій проявив себе в різних наукових працях. Він написав брошуру «Молода Італія» (1937 р.), розвідку «Про село Богданівна» (1932р.). Не обминув і чарівного українського фольклору. Йому належать праці «Великодні звичаї в сучасному селі» (часопис «Мета», 1932р.), «Горільництво в Тернопільському повіті» («Відродження», 1932р.), чудовий літературний твір про італійського поета д’Ануціо, який було поміщено в журналі «Дзвони». 

Як талановитий публіцист, пише на різні теми. Ось окремі з його праць: «Фашистівська молодь». «Польська література після війни», «Мексика сьогодні».

Знаючи прекрасно іспанську мову, він багато перекладав, зокрема твір «Життя Лазарка з Термесу» (цікаве оповідання про життя іспанських жебраків).

Він переклав також п’єсу Мануеля Тамайо «Нова драма», оповідання Рікарда Пальма також «Лінивство і розсудок», «Скорпіон ченця Гомера»; Карма Ліра «Золота дівка»; Альберта Гільєна «Мрія ткача» та багато інших творів іспанських письменників.

Побачили світ і оригінальні твори Миколи Палія: “Надійні дні: повісті з життя” (1949 р.), “Поезії” (1970 р.), “Сентиментальна Україна” (1974 р.), “Марі, Марі” (1975 р.).

Він автор повістей «Дудьо і я» (1980р.), «Весноосінь» (1991р).

(псевдонім – Іван Окаянний; 31.01.1920р., с.Токи, нині Підволочиського р-ну – 28.11.2002р., там само) – літератор, громадський діяч. Від 1944р. – член ОУН, того ж року заарештований органами НКДБ; засуджений на 20 років. 1956р. після амністії повернувся в родинне село, однак під тиском КДБ виїхав у м.Воркута (нині РФ), 1968р. переїхав у с.Моринці Звенигородського р-ну Черкаської обл. Автор збірки поезій «Чорний регіт над скелетними широтами» (2002р.), книги «Кривава боротьба за волю» (2003р., обидві - Тернопіль). 

(09.05.1952р., с.Шельпаки Підволочиського р-ну) – письменниця, журналістка. Член Національної  спілки журналістів України (1983р.), національної спілки письменників України (1995р.). Закінчила факультет журналістики Львівського університету (1980р., нині національний університет). Працювала робітницею на підприємствах м.Львів, кореспондентом Яворівської районної газети (Львівська обл.) та львівської молодіжної газети «Ленінська молодь», газети «Львівський залізничник». 1994-99рр. – заступник редактора газети «Літературний Львів». Від 1999р. – керівник прес-центру Асоціації роботодавців Львівської області, головний редактор журналу «Річ» (економіка і культура). 2001-02рр. – співпрацює з редактором газети «Поступ» (м.Львів). Автор збірок поезій «Біле місто» (1991р.), «Танці на льоду» (1996р.), «Істина срібноти» (1998р.), книга прози «Спокуса вічністю» (1997р., 1998р., 1999р.), літературних портретів «За нас у Львові: Міфи і міти» (2001р.), книги «Рід: Українські хроніки» (2002р., 2003р.), нарисів про героїв національно-визвольного руху. Твори опубліковані в місцевих та всеукраїнських газетах, журналі «Дзвін».

(7.10.1937р., смт.Підволочиськ – 17.10.1997р., м.Хайфа, Ізраїль) – поет, перекладач. Автор відомої пісні «Сиреневий туман», написаної у смт.Підволочиську при від`їзді на Землю Обітовану у 1961р.

Випадкова стаття

  • Станґенберґ Мар`ян
    (Stangenberg Marian; 12.03.1910р., смт.Підволочиськ – 24.03.1986р., м.Вроцлав, Польща) – польський вчений. Закінчив сільськогосподарський інститут у м.Варшава (Польща); докторат…
    25/06/2011 - 18:черв.
  • Ландман Михайло (Моше)
    (7.10.1937р., смт.Підволочиськ – 17.10.1997р., м.Хайфа, Ізраїль) – поет, перекладач. Автор відомої пісні «Сиреневий туман», написаної у смт.Підволочиську при…
    25/06/2011 - 18:черв.

Контакти

  • homeПідволочиська ЦБС
  • phone(03543) 2-10-38, 2-25-41
  • mailbiblioteka_pidvol@ukr.net
  • map вул. Шевченка, 7, м. Підволочиськ
  •           Тернопільська область, Україна 47800

Пошук